When the king went out, he didn't walk. Instead, he was carried in a sedan chair. He was carried even from the door to the front gate. Maybe the first king of that African country was also a master. --SMCH, The Story of Hui Ang P2 Khi đi ra ngoài, nhà vua không đi bộ, mà được khuân trên kiệu, thậm chí từ cửa ra đến cổng. Có lẽ vị vua đầu tiên của quốc gia Phi Châu đó cũng là một vị minh sư. She will always be the same, loving, sacrificing supporting, and caring all the time. --SMCH, MP4-1013 P2 Mẹ Địa Cầu sẽ luôn như vậy, yêu thương, hy sinh, hỗ trợ và quan tâm mãi mãi. The shape of the pyramid is to harness and keep positive energy. Now do you understand why when you meditate, you should sit in the lotus position? It’s the best for you. --SMCH, MP4-944 P1 Hình dạng của kim tự tháp là để thâu thập và giữ năng lực khẳng định. Bây giờ quý vị hiểu tại sao khi thiền, quý vị nên ngồi xếp bằng chưa? Đó là tốt nhất cho quý vị. The original Indonesians lived in the jungle. They are tribal people. I think many tribes, they don't eat animals at all. --SMCH, Let Our Children Grow in a Healthy Environment P1 Người Nam Dương nguyên thủy sống trong rừng. Họ sống trong các bộ lạc. Tôi nghĩ có nhiều bộ lạc hoàn toàn không ăn loài vật. For Aulacese (Vietnamese) subtitle: https://youtu.be/zaIVonJVmu4 The color yellow was only meant for expelling evil. The robe was not something to be awarded to advanced practitioners. --SMCH, MP4-516 Thật ra, màu vàng chỉ để tránh tà ma mà thôi, không phải vì tu hành cao mới có thể mặc áo vàng. Sometimes the children are born from the higher dimension into a world that is already prepared to receive them. --SMCH, MP4-799 Đôi khi trẻ em sinh ra từ cảnh giới cao hơn vào một thế giới đã được chuẩn bị sẵn sàng để đón chúng. The White House was built after the war finished. So, a lot of karma lead this event to happen, made the building to be built there. --SMCH, Islam Is the Religion of Peace P1 Tòa Bạch Ốc được xây sau chiến tranh, cho nên rất nhiều nghiệp quả, dẫn đến sự kiện này, khiến tòa nhà này được xây tại đó. Whatever good for people, we should do. Shouldn't worry. Shouldn't compete with each other which one is the first language, which one is not. --SMCH, Our Real Job Is Meditation, 2013 Bất cứ gì tốt cho mọi người, chúng ta nên làm. Không nên lo lắng. Không nên tranh đua với nhau là ngôn ngữ nào là thứ nhất. I don't think anybody who kills like that, or who tells people to kill on purpose, they are not Mulim at all. --SMCH, We Have to Focus on the Positive Side P2, 2013 Tôi không nghĩ bất cứ ai giết người như vậy, hoặc bảo người khác giết, ý tôi là, cố tình, họ hoàn toàn không phải là Hồi giáo. The Muslims I know, they're very nice, very peaceful, very good. They always wish you peace. --SMCH, We Have to Focus on the Positive Side 2 Những người Hồi Giáo tôi biết, họ rất dễ thương. Rất an hòa, rất tốt. Họ luôn ước mong quý vị được bình an. The Virgin Mary is not actually has to be a person. It's a power of the universe or maybe an angel that can also assume the appearance of Virgin Mary to bless people. --SMCH, MP4-677 Đức Mẹ Maria thật ra không cần phải là một con người. Dó là lực lượng của vũ trụ hay có thể là một thiên thần có khả năng hiện ra trong hình dạng của Đức Mẹ Maria để gia trì cho mọi người. In the old time, when the practitioners doing meditation, they don't touch people, they don't let people touch them... And now, this spiritual practice results in caste system in India. --SMCH, MP4-608 Thời xưa, khi một người tu hành ngồi thiền, họ không đụng ai cũng không cho ai đụng họ...Và thời nay, lối tu hành này trở thành hệ thống phân chia giai cấp tại Ấn Độ. People blame the Islam, but Islam actually means "peace." --SMCH, MP4-1050-3 Người ta trách Hồi giáo, nhưng Hồi giáo thật sự có nghĩa là “hòa bình.” You know why people like the round moon so much? Because it's like your perfection. --SMCH, MP4-947 Quý vị biết tại sao người ta thích trăng rằm đến vậy không? Bởi vì đó như là bản chất hoàn mỹ của chúng ta. |