The Peace Seekers
  • HOME
  • BOOKS
    • Special Series
    • The Letters
    • The Creation >
      • God
      • Universe
      • Earth
      • Humans
      • Animals
      • Plants
    • The Path >
      • Spirituall Wisdom
      • The Master
      • The Practice
      • Merit & Blessing
      • Karma & Ego
      • Master's Wonders
      • While On The Path
      • Quan Yin Method
    • The Lifestyle >
      • Daily Wisdom
      • Diet & Health
      • Friends & Family
      • Moral Standards
      • Be Positive
      • Be Happy
      • Be Green
      • Be A Farmer
    • The Vegan Era
    • The Stories >
      • Spiritual Stories
      • Jokes
      • Other Stories
      • You May Not Know
    • The Saints
    • Pearls of Wisdom
  • VIDEOS
    • Inspirations
    • Music & Arts >
      • Vocal by SMCH (English)
      • Vocal by SMCH (Aulacese)
      • Music & Dramas
      • Arts & Photography
  • LINKS
    • Bài Giảng Phụ Đề Âu Lạc
    • Peaceseekers - Persian
    • Supreme Master Televison
    • Eden Rules
    • News Magazine

Where Are You, Dog?  (Này Chó, Mi Ở Đâu?)

6/16/2017

 
Picture
This story happened in Au Lac, or over in Kuangtong, as people there like eating dog's meat. I don't know whether that is true or not, but the story is very funny.

Once there was a man who went around selling dog's meat. Normally, in those areas, people carry a shouldering pole, hawking by the roadside. What I meant was, they carry things on their shoulders, and then go around selling them, trying to attract customers.

Just like the people selling meat dumplings, buns, things like that. They travel about everywhere, yelling at the tops of their voices.

People who eat these things know what they are yelling about. Sometimes I don't understand what they are saying, but all their customers do.


So this man carried a shouldering pole, with dog's meat on both ends. He went about everywhere, shouting, "Who's... dog..."

(Master and the crowd laughed.)

What he meant was, "Who wants dog's meat? Any one wants dog's meat?"

But when he was hawking, he said, "Who's... dog..." And so he traveled everywhere, hawked along everywhere.

After he had been yelling for half an hour, suddenly someone said, "Hey! Dog, Dog, Dog, come here Dog!" (Master and the crowd laughed.)


He could not work out where the customer was. He kept looking at all directions, but still he could see no one, so he just said, "Where's... dog!"

(Master and the crowd laughed.)

As there was no answer, he said, "Where's... dog?"

I wonder if they could decide, after having eventually met with each other, who was a dog and who was not a dog, or perhaps they were both dogs.

​
Sometimes when we speak, we tend to be like this, our speech seems incongruous. Sometimes it sounds rather lovable, or funny, or rude.

So be more careful when you speak!


​--Spoken by the Supreme Master Ching Hai 
Tien Shan Center, Hong Kong, 1994 (Originally in Chinese)
News 34


Này Chó, Mi Ở Đâu?


​
Câu chuyện này xảy ra ở Âu Lạc, hay ở bên Quảng Đông, những chỗ này người ta thích ăn thịt chó. Sư Phụ không biết thật hay giả, tuy nhiên câu chuyện này rất buồn cười.
​
Có một người bán thịt chó. Thường thường ở những vùng đó, họ gánh đòn gánh đi buôn dọc đường, có nghĩa là họ gánh đồ trên vai, đi khắp đó đây rao bán, réo người ta đến mua.

Giống như mấy người đi bán những thứ như bánh nhân thịt, hay bánh bao chẳng hạn. Họ đi trên đường, hô thật lớn tiếng.

Những người thích ăn đều biết họ đang nói gì. Nhiều khi Sư Phụ nghe không hiểu, nhưng những người ăn thì đều biết cả!
 
Người nầy gánh chiếc đòn gánh, hai bên đều để thịt chó, đi vòng quanh rao bán: "Ai.. chó.. chó?"

(Sư Phụ và mọi người cười)

Ý ông ta là: "Ai muốn ăn thịt chó không?"
 
Nhưng khi anh ta rao, anh chỉ la: Ai.. chó...?  Và anh ta đi khắp nơi réo bán như vậy.

Anh rao như vậy khoảng nửa tiếng đồng hồ, thì bỗng có người kêu: “Này! Chó, chó, chó, đến đây chó!”  

(Sư Phụ và mọi người cười)
 
Anh bán thịt không biết người muốn mua thịt chó ở đâu. Anh cứ nhìn quanh quất, nhưng kiếm hoài không thấy người gọi mình, nên anh mới réo lên: "Chó ở đâu?"

(Sư Phụ và mọi người cười.)

Anh ta hỏi mà không có ai trả lời, cho nên anh mới kêu lên:  "Chó ở đâu?"
 
Không biết khi gặp mặt nhau, người nào là chó, người nào không phải, hay cả hai đều là chó!
 
Chúng ta nhiều khi nói chuyện cũng vậy, nói không ra gì cả. Đôi khi nghe thấy dễ thương, hay thật buồn cười, hay khiếm nhã.

Cho nên quý vị nói chuyện phải cẩn thận hơn!

Comments are closed.
Supreme Master Television           Contact Us
  • HOME
  • BOOKS
    • Special Series
    • The Letters
    • The Creation >
      • God
      • Universe
      • Earth
      • Humans
      • Animals
      • Plants
    • The Path >
      • Spirituall Wisdom
      • The Master
      • The Practice
      • Merit & Blessing
      • Karma & Ego
      • Master's Wonders
      • While On The Path
      • Quan Yin Method
    • The Lifestyle >
      • Daily Wisdom
      • Diet & Health
      • Friends & Family
      • Moral Standards
      • Be Positive
      • Be Happy
      • Be Green
      • Be A Farmer
    • The Vegan Era
    • The Stories >
      • Spiritual Stories
      • Jokes
      • Other Stories
      • You May Not Know
    • The Saints
    • Pearls of Wisdom
  • VIDEOS
    • Inspirations
    • Music & Arts >
      • Vocal by SMCH (English)
      • Vocal by SMCH (Aulacese)
      • Music & Dramas
      • Arts & Photography
  • LINKS
    • Bài Giảng Phụ Đề Âu Lạc
    • Peaceseekers - Persian
    • Supreme Master Televison
    • Eden Rules
    • News Magazine