The Peace Seekers
  • HOME
  • BOOKS
    • Special Series
    • The Letters
    • The Creation >
      • God
      • Universe
      • Earth
      • Humans
      • Animals
      • Plants
    • The Path >
      • Spirituall Wisdom
      • The Master
      • The Practice
      • Merit & Blessing
      • Karma & Ego
      • Master's Wonders
      • While On The Path
      • Quan Yin Method
    • The Lifestyle >
      • Daily Wisdom
      • Diet & Health
      • Friends & Family
      • Moral Standards
      • Be Positive
      • Be Happy
      • Be Green
      • Be A Farmer
    • The Vegan Era
    • The Stories >
      • Spiritual Stories
      • Jokes
      • Other Stories
      • You May Not Know
    • The Saints
    • Pearls of Wisdom
  • VIDEOS
    • Inspirations
    • Music & Arts >
      • Music & Dramas
      • Arts & Photography
  • LINKS
    • Bài Giảng Phụ Đề Âu Lạc
    • Peaceseekers - Persian
    • Supreme Master Televison
    • Eden Rules
    • News Magazine

The Legend Of A Taoist (Part I)

7/11/2017

 
Other Stories

Picture
A TRUE ACCOUNT OF A MIRACULOUS PERSON
​The Legend Of A Taoist (Part I)

CHUYỆN THẬT VỀ MỘT KỲ NHÂN
Câu Chuyện Truyền Kỳ Của Một Vị Đạo Trưởng  (Phần 1)  


Narrated By Fellow Initiate Hu Nantou, Formosa, News 41-44
Recorded By Resident Disciples, Hsihu Center, Formosa


INTRINSIC WISDOM,
An Opened Heavenly Eye
 
​
The Taoist, Hu was born into an extraordinary family.

​His father and grandfather were both famous Taoists in their area. They were experts in topography, and in drawing mystic symbols and reciting mantras in order to dispel demons.

​Hu was given the Taoist training by his father since he was very young and his heavenly eye was opened at that time, thus enabling him to see the invisible worlds and communicate with the invisible beings.

 
The Taoist Hu spent all of his energy and money in search of true masters.

After he went through more than twenty teachers, he concluded that only three of them had truly attained the Tao and possessed real powers.

One of them was Formosa's most distinguished Taoist, Patriarch Peizhong Liu of the Kunlun Sect.

Another one was the highly respected old Buddhist monk Guang Ching. (During his samadhi in meditation, Hu had a vision of this old monk Guang Ching emanating about six inches of strong and bright golden light. He knew that only extraordinary persons who had truly attained the Tao could emanate this light.)

The third one was the Supreme Master Ching Hai.


In 1940, when Patriarch Peizhung Liu of the Kunlun Sect came to Formosa from Mainland China, Hu was among the first group of several dozen disciples. He was only nineteen years old then.

Master Liu was an expert in astrology, topography, martial arts, Taoist sorcery, medicine and a special method of foretelling.

​He was very compassionate and helped all people both noble and lowly; he also trained his disciples very strictly.
Picture
RETREAT and HELPING PEOPLE
After Training

 
The Taoist Hu followed and studied with Master Liu for about a year.

One night when they were together, as they usually were, a disciple presented a letter of inquiry to the master.

Master Liu then instructed all of the disciples present, which was then about 90 people, to meditate and try to perceive what was written in the letter.

Out of all the disciples present, only the Taoist Hu had the answer to the contents of the letter. After hearing his answer, master Liu told him coldly, "Go back and pack your bags! No need for you to come here as of tomorrow."

He was shocked and asked, "Master, what have I done wrong? Why did you ask me not to come here anymore?"

Master Liu replied, "I want to send you out to set up a new temple and save sentient beings. You shall stay there and practice diligently. Later, you'll understand."

At that time, the Kunlun Sect sent out very few disciples to set up new temples; their rules were very strict.

Number one, no offerings of any type may be accepted during the first three years.

Number two, all traveling expenses must be paid out of one's own pocket.

Number three, one was not to accept meals that were offered, thus bothering others; so one should eat before going out to do any work for people.

Number four, never find excuses to refuse to help others.
​
Number five, after three full years, one may accept offerings, but never bargain about the price of the work to be done; just accept whatever is given, and even help those who are poor.

Therefore, when master Liu was alive, he was highly respected and had increasing numbers of disciples.
​
After master Liu passed away,
Taoist Hu stayed in the mountains. He practiced and served the public, while still travelling extensively in search of enlightened masters.

He had visited over twenty teachers, and each time he returned disappointed. Finally, he decided not to waste any more money and energy searching.

​He retreated into the mountains for fifteen years and cared nothing for the worldly matters.
Picture
​Taoist Hu was an optimistic, simple nature child. He was mischievous, intelligent and had a strong sense of justice. He liked to help out anyone being treated unfairly.

Even now, in his old age, he is still the same way. It truly is like the Chinese saying, "It is easy for a nation to change its ruler, but it is difficult for a person to alter his nature."

​Perhaps it is because of his character that all his life he has run a Taoist temple to help the public, the kind of work that demands a lot of one's effort but offers little reward in return.
Picture
WORKING WITH WATER SPIRITS
To Earn One Hundred Silver Dollars


Among the many incidents in his life, there are some that he remembers well and likes to relate to others.

​One of them that occurred when he was a child, is the story of working with the water spirits to earn one hundred silver dollars.

In his home town, a village in Yung Ching, where he spent his childhood, there was a place called "Water Ghost Pond".

Disturbing incidents caused by the water spirits frequently occurred around this pond, and so no villagers dared to go near it. Especially at night, it even became a forbidden area for the villagers.

One evening, the villagers gathered as usual, to have tea and chat. They were talking about mysterious and ghost stories, when the local wealthy man said, "If anyone dares to pick some leaves from the banyan tree by Water Ghost Pond, I will give him five cents for every leave."

Of course, none of the villagers dared to take up such a risky challenge. (At that time, the Japanese ruled Formosa, and five cents was a lot of money.)

Taoist Hu was not afraid of ghosts, because he had had frequent encounters with invisible beings since he was a child. So he said to the wealthy man, "Are you serious about what you just said?"

"Of course!" the wealthy man replied without hesitation.

So Taoist Hu set out for the banyan tree by Water Ghost Pond. Once he got there, he saw many water spirits gathered under the tree.

Taoist Hu said to them, "I've come here tonight to pick some leaves, because someone in the village said that he will pay five cents for each leave. This tree is too tall for a child like me to pick leaves off it, so please give me a hand.

You can help me by pulling the branches down so that I can pick off the leaves. Tomorrow I will have money and I will buy a lot of paper money, biscuits and candies for you."


So he worked with the water spirits and earned over one hundred silver dollars. That was quite an unforgettable income in his life as a "poor Taoist", especially that he was barely a teenager then.
Picture
​CHIVALROUSLY EXPELLED
A Poison Specialist


When Taoist Hu was young, his father often entertained in his home people from all walks of life, from both sides of the law.

Once a so-called "Tang Shan traveller" from Mainland China came to stay with them.

This man was a specialist in poison.

During his stay, he often went to the so-called wine clubs and poisoned the hostesses there. He waited quietly for a chance to put poison on the towels, with which the hostesses, unknowingly, used to clean their faces.

Later, when their faces began to fester and rot, he spread the word that he knew how to heal that kind of illness, and people would come to him for a cure.

The hostesses relied on their beauty to attract people. Now that their faces were ruined, of course they were very anxious and willing to pay any cost for a cure.

Later, they gradually realized that it was a trap set by the Tang Shan traveler to make money. However, fearing that he would use poison on them, they dared not do anything, but curse him behind his back.

Because the Tang Shan traveler was staying in Taoist Hu's house, the reputation of his family became jeopardized.

One day, Taoist Hu could not bear it any more and asked his father, "The uncle staying with us is very bad. He hurts people in order to make money. Why do we continue to let him stay in our home?"

His father replied wearily, "I don't know that he really does things like that. He did not admit it when I asked him. I can't tell him to leave without having any evidence."

So Taoist Hu began to watch secretly how the Tang Shan traveler picked herbs and prepared the antidote.

When he learned how to make the antidote, he stayed home and waited for the hostesses from the clubs to come for treatment. Then, instead of advising the Tang Shan traveler, Taoist Hu gave them the medicine free of charge.

Later, the Tang Shan traveler could no longer make any money by his crooked means, so he left.

Master had once jokingly said, "Praising others unnecessarily is also a kind of poisoning. It can poison people's humility, consequently their arrogance and ego will emerge. In the end, they have to come and bother me for an antidote."

So Master asked fellow practitioners not to praise each other the way outside people do.

Instead, you should protect each other.

From then on fellow practitioners at Hsihu Center joked and gave the title, "the patriarch of the Poisonous Dragon Lake", to those who liked to give sweet talk and flattery to others.
Picture
MASTER FORETOLD
Her Three Visits To The Taoist Temple

​
In 1989, a few months after his first vision of seeing Master, Taoist Hu had another vision.

During meditation while in the state of samadhi, he saw Master's manifestation body. He asked Master when would She have time to visit him again.

Master replied, "I will come to see you within three days."

Sure enough, on the second day Master came to see him, bringing with Her even more monastic disciples.

It happened that there were many guests in the Taoist temple. When Taoist Hu saw that Master had suddenly arrived, he was very surprised and hurriedly asked all the guests to leave, so that he could welcome Master and the over thirty monastic brothers who accompanied Her.

It was also the year when Master started to lecture publicly, and the number of people who followed Her to practice drastically increased.

However, Taoist Hu had not yet officially received initiation, becoming Master's disciple. Several months later, when Master visited Taoist Hu's temple, Ming Hu Kung, for the third time, Taoist Hu asked Master the moment he saw Her,

"A few days ago, during meditation, Your manifestation body told me that You would come in a few days time. I asked, 'About what time will You come?' Your manifestation body only smiled and waved, but did not reply. So this time I did not know when You would come."

Master replied, "If I want you to know, you will know! If I don't, you won't! Why do I have to tell you in advance every time?"

That made everyone present burst into laughter.
Picture
THE TIME WAS RIPE
To Become A Disciple


Not long after Master's third visit to the Ming Hu Temple, in a situation where Taoist Hu was the least prepared, he finally received initiation and formally became Master's disciple.

In the early days, Hsihu Center admitted only fellow practitioners and was not open to the public.

Master did that in order to protect the tranquil atmosphere of the Center, so that when fellow practitioners went there for group meditation, they could concentrate on their meditation and receive great blessing.

Master did not want the Center to become like the tourist attraction temples outside, which were crowded by curious, wandering tourists and polluted by people's meat eating, drinking and smoking atmosphere.

Under such circumstance, how could fellow practitioners meditate in peace?

However, the general public in Formosa already had a bad conception about centers of spiritual practice. They do not have much respect for the tranquil atmosphere of spiritual centers. Therefore, Hsihu Center made a rule prohibiting visits from outsiders.

However, it created misunderstandings with the people outside as well as with fellow practitioners' friends and relatives. They thought that something mysterious that could not be revealed to the public was taking place in the Center.

Eventually, to nullify the unnecessary misunderstandings, Master opened the Center and allows guests to come on Sundays.

One Sunday, soon after the Center was opened, Taoist Hu joined some fellow practitioners and went to Hsihu Center to see Master.

It happened that there was to be an initiation that day.

A fellow practitioner advised him to take the opportunity to apply for initiation. He was not prepared at all.

​He only had five thousand NT dollars on him. So he said to the fellow practitioner, 'Oh, no! I didn't know that I can receive initiation today. I haven't prepared any red packet."

The fellow practitioner replied with a smile, "Master never accepts any red packet (money) for initiating someone to be Her disciple."

Not believing what he heard, Taoist Hu went to ask other fellow practitioners if that was true. Of course the answers he got were that it was true. Feeling very comfortable, he went to apply for initiation.

(According to Taoist Hu, out of the more than twenty masters he had followed, only master Peizhung Liu of the Kunlun Sect and Master Ching Hai did not accept any red packet (fee for the service) for initiating people to become their disciples.)
Picture
WITNESS AN INCIDENT IN ANOTHER WORLD
Led To Tears Shed For Master


That day, at the initiation session, while Taoist Hu was sitting with others waiting for Master to arrive, he closed his eyes and meditated.

Suddenly, he had a vision of a scene that made him shed tears of agony. He saw Master giving people initiation and paying off their karma for them.

The initiation caused their debtors to appear.

In order to take on the bitter karma of the disciples, Master's manifestation body was beaten black and blue. She was almost beaten to death.

As Taoist Hu could no longer bear to witness that and was about to lend a helping hand, Master stopped him and said, "This is something I need to undertake for my disciples. You do not have to interfere."

So Taoist Hu could only stand back and watch Master being tortured.

Taoist Hu said that he rarely wept in his life. Even when his father died, he did not shed a tear. But during this meditation, he cried for more than an hour.

With tears flowing endlessly, he was not aware of Master entering the hall or everyone applauding to welcome Her.

Only when Master patted his shoulder, as She passed by him, and said, "Why are you crying in such sorrow? Do not cry any more," then he, being quite astounded, stopped crying.

After the initiation, Master distributed blessed food to the fellow practitioners. Hundreds of people were busy trying to catch the blessed food that Master was throwing.

Seeing so many people rushing to get the blessed bags, Taoist Hu was puzzled. Not only did he not know what blessed food was, he also could not figure out why that sugarless, tasteless popcorn in the bag was so precious.

He was intrigued, so he closed his eyes to "investigate"!

​The moment he closed his eyes, he saw Manjushri Bodhisattva on a lion's back by the popcorn, blessing it with the light radiated from His hands.

All the blessed popcorn emitted white light.

Then he understood what "blessed food" was, and why fellow practitioners cherish it so, rushing forward to receiving it like a treasure as Master threw it out.

So as not to miss the opportunity, he ran over to join the crowd to catch the flying blessed food. Perhaps it was because he had great supernatural powers or maybe his inner inconceivable power of "greed" emerged. Otherwise, how could an elderly person of over sixty years, who had no experience in catching blessed food, easily catch two packages?!

Since receiving initiation, Taoist Hu has always practiced earnestly.

Also, he often talks about how grateful he is to his old master, master Peizhung Liu, for his guidance. If it was not for his prophecy and arrangement for him to practice in the mountains, how could he have met Master Ching Hai and acquired this supreme Quan Yin Method?!

Of all the masters he has met, only these two are truly capable and wholeheartedly and unconditionally teaching their disciples.

(Continue in Part 2)


​TRÍ HUỆ SẴN CÓ,
Thiên Nhãn Khai Mở

 
Thuở nhỏ Hồ Đạo Trưởng sống trong một gia đình rất đặc biệt.

Ông nội và cha đều là những vị đạo sĩ rất nổi tiếng đương thời, tinh thông địa lý, biết vẻ bùa niệm chú, biết trừ ma đuổi quỉ.

​Lúc Đạo Trưởng còn nhỏ được cha truyền cho pháp thuật, thuở thiếu thời đã mở thiên nhãn, thấy được thế giới vô hình và câu thông được với chúng sanh vô hình.

 
Suốt cả cuộc đời, Đạo Trưởng đã tốn hết công sức và tiền bạc để tìm minh sư học Đạo.

Trước sau Đạo Trưởng đã thọ giáo với hai mươi vị thầy. Nhưng ông kết luận chỉ có ba vị thật sự là người đắc Đạo có lực lượng.

Một vị là đệ nhất kỳ nhân của đạo gia Formosa, Tổ Sư Lưu Bội Trung, thuộc tông phái Côn Lôn Tiên.

Một vị là cao tăng Phật giáo, Quảng Khâm Lão Hòa Thượng (Trong một lần thiền định, ông thấy thân thể của Quảng Khâm Lão Hòa Thượng phát ra ánh sáng màu hoàng kim dầy khoảng sáu tấc, theo lời ông nói những người có thể phát ra ánh sánh như thế đều là những bậc dị nhân đắc đạo).

Còn một vị nữa chính là Thanh Hải Vô Thuợng Sư.

 
Vào năm 1940. Tổ Sư Lưu Bội Trung thuộc phái Côn Lôn Tiên từ Đại Lục tới Formosa. Hồ Đạo Trưởng là một trong nhóm đệ tử đầu tiên của Tổ Sư, gồm hơn mười mấy người. Và lúc ông mới có mười chín tuổi.

Tổ Sư Lưu Bội Trung
tinh thông thiên văn địa lý, võ công, các loại pháp thuật, bốc thuốc, và thuật tàng hình.

Tổ Sư có lòng từ bi cứu thế, không phân biệt giàu nghèo, dạy dỗ đệ tử hết sức nghiêm khắc.
Picture
THÀNH TÀI
Ẩn Cư cứu Thế

 
Sau khi Hồ Đạo Trưởng theo học với Tổ Sư được một năm.

Một đêm, như thường lệ, thầy trò quây quần bên nhau, có một vị đệ tử viết một lá thơ thỉnh ý Tổ Sư Lưu Bội Trung.

Lúc đó Tổ Sư mới bảo các đệ tử có mặt,  (có khoảng chín mươi người) hãy ngồi thiền, sau đó đoán xem trong thư viết gì.

Trong tất cả các đệ tử hiện diện, chỉ có Hồ Đạo Trưởng là người duy nhất nói đúng nội dung lá thư.

Tổ Sư Lưu Bội Trung nghe xong, lạnh lùng nói với Đạo Trưởng rằng: "Ngươi về nhà thu xếp hành lý, ngày mai đừng đến nửa!"

Ông giật mình hỏi lại: "Thưa Sư Phụ, con đã phạm phải lỗi lầm gì, mà sao bảo con đừng đến nữa?"

Tổ Sư Lưu trả lời:  "Sư Phụ phái ngươi ra ngoài xây một ngôi chùa mới và cứu độ chúng sanh. Người hãy ở đó và chuyên tâm tu hành, về sau sẽ rõ."
 
Lúc bấy giờ, đệ tử thuộc phái Côn Lôn Tiên không có mấy người đi ra dựng chùa mới, vã lại qui luật rất nghiêm khắc. 

Thứ nhất, trong vòng ba năm không được nhận bất cứ cúng dường nào.

Thứ hai, tất cả tiền lộ phí phải tự túc.

Thứ ba, không được làm phiền người khác lo cơm nước cho mình, đi giúp việc phải ăn rồi mới đi.

Thứ tư, không được thoái thác từ chối giúp đỡ người khác.

Thứ năm, sau ba năm mới được nhận cúng dường, và lúc làm việc không được trả giá, ai cho bao nhiêu thì nhận bấy nhiêu, gặp những gia đình nghèo khổ thì phải tìm cách giúp đỡ.
 
Cho nên, lúc Tổ Sư Lưu Bội Trung còn tại thế, được rất nhiều người kính trọng, và số môn đồ cũng ngày càng nhiều.
 
Sau khi Tổ Sư Lưu Bội Trung qua đời, Hồ Đạo Trưởng vẫn tiếp tục ở trên núi, vừa tu hành phục vụ đại chúng vừa đi khắp nơi tìm kiếm minh sư.

Trước sau ông đã gặp hơn hai mươi vị thầy, lần nào cũng đều thất vọng trở về. Cuối cùng ông quyết định không lãng phí tinh thần và tiền bạc để tìm thầy nữa.

Ông vào núi bế quan khoảng mười lăm năm, không màng đến thế sự.
Picture
​Hồ Đạo Trưởng từ nhỏ bẩm tính đơn thuần, lạc quan, thông minh, nghịch ngợm, nhưng yêu chính nghĩa, ghét sự bất công, thích giúp người bị đối đãi bất công.

Ngay cả bây giờ, tuổi đã cao mà vẫn không thay đổi, thật là "Giang sơn dễ đổi, bản tính khó dời".

Có lẽ vì bản tính như vậy nên suốt cuộc đời, ông lập một đạo thất để giúp đời, một công việc tốn nhiều công sức mà sự đền bù rất ít.
Picture
HỢP VỚI MA
Lấy Một Trăm Đồng

​
Trong những chuyện xảy ra trong đời ông, có những câu chuyện ông nhớ và thích kể lại, trong đó có câu chuyện "Hợp Với Ma Lấy Một Trăm Đồng" khi ông còn nhỏ.

Trong làng của ông có một hồ gọi là "Thủy Quỷ Đàm", hồ này có một đám ma da thường hay phá phách, người trong làng không ai dám bén mảng đến gần. Nhất vào ban đêm, nơi đây trở thành cấm địa của người dân quê.

​Có một đêm, dân làng tụ tập với nhau như thường lệ, uống trà nói chuyện gẩu. Họ kể cho nhau những câu chuyện về ma.

Có một phú ông nói rằng: "Ai dám đi tới Thủy Quỳ Đàm hái lá cây sung ở nơi đó đem về, thì mỗi lá tôi cho năm cắc."

Người dân làng đương nhiên là không dám mạo hiểm (vào thời đó người Nhật cai trị Formosa, và năm cắc lúc đó có giá trị rất lớn).

Đạo trưởng vì lúc nhỏ thường hay tiếp xúc với chúng sinh vô hình, cho nên không sợ ma, ông liền nói với ông phú hộ: "Ông dám hứa chắc không?"

Ông phú hộ trả lời liền: "Đương nhiên!"

Hồ đạo trưởng liền đi đến Thủy Quỷ Đàm, quyết hái lá cây sung ở nơi ấy. Khi đến nơi, ông thấy rất nhiều ma da  đang tụ tập tại đây.

Đạo trưởng mới nói: "Đêm nay tôi đến đây để hái lá sung, vì một người dân trong làng nói rằng, hái một lá thì được thưởng năm cắc, cho nên xin quý vị giúp đỡ cho tôi.

Cây này cao quá, tôi lại nhỏ, hái không tới, quý vị giúp kéo cành cây xuống cho tôi hái, ngày mai có tiền tôi sẽ mua nhiều tiền giấy và bánh kẹo đến để đãi quý vị."


Thế là ông cùng với ma kiếm được trên một trăm đồng bạc. Đây là một số tiền khó quên trong cuộc đời "bần đạo" của ông, nhất là trong lúc ông chỉ mới hơn mười tuổi.​
Picture
​LÒNG NGHĨA HIỆP
Đuổi Khách Gian Hùng


Lúc nhỏ, nhà của đạo trưởng thường hay có khách giang hồ đến thăm. Người tốt kẻ xấu, ai cũng có thể đến nhà.

Một ngày nọ, có một người khách từ Đại Lục sang, gọi là "Đường Sơn Khách", người này là một cao thủ chuyên dùng độc.

​Trong thời gian ông khách này sống tại nhà đạo sĩ, thường đi đến những tửu lầu, tìm những cô kỷ nữ để hạ độc. Ông chờ cơ hội bỏ chất độc vào khăn mặt của họ, khiến cho những người này vô tình dùng khăn lau mặt rồi bị nhiễm độc.

Khi mặt của họ bắt đầu lở loét, ông mới đi rao lên rằng ông có thể chữa được chứng bệnh ấy, ai muốn chữa thì đến tìm ông.

Những người kỷ nữ dựa vào nhan sắc để lôi cuốn người khác, nếu dung nhan bị tàn phá, họ rất lo sợ, nên dù tốn bao nhiêu tiền họ cũng chịu.

Dần dần về sau, mọi người đều biết đây là quỷ kế của tên Đường Sơn khách bày ra để kiếm tiền, nhưng ai cũng sợ hắn ta hạ độc nên chỉ rủa thầm sau lưng mà thôi.

Vì tên Đường Sơn khách ở trong nhà của đạo trưởng, cho nên gia đình của đạo trưởng cũng bị liên lụy tai tiếng.

Có một ngày​, đạo trưởng chịu không được nên mới hỏi cha: "Ông bác sống trong nhà chúng ta lòng dạ rất xấu, ra ngoài hại người để kiếm tiền, tại sao lại để ông ta sống trong nhà mình?"

Cha ông bèn trả lời một cách miễn cưỡng rằng: "Cha không biết ông ta làm những chuyện như thế. Hỏi ông, ông không nhận. Cha cũng không thể đuổi một người bạn mà không có bằng chứng."

Sau đó, đạo trưởng bắt đầu lén theo dõi ông Đường Sơn khách về sự bí mật trong việc hốt thuốc và chế thuốc giải.

Khi học xong, đạo trưởng thường ở nhà đợi những kỷ nữ đến xin chữa trị, thì tự bốc thuốc miễn phí cho họ, không cho ông Đường Sơn khách biết.

Ông Đường Sơn khách vì không kiếm được tiền, nên chẳng bao lâu sau đó cũng bỏ đi.

Sư Phụ có lần nói một cách dí dỏm rằng:

"Khen tặng người khác không cần thiết cũng là một cách cho thuốc độc, đầu độc lòng khiêm tốn của người ta, khiến cho lòng kiêu ngạo và ngã chấp của họ nổi lên, rồi cuối cùng lại làm phiền đến Tôi phải đi giải độc."

Cho nên, Sư Phụ yêu cầu đồng tu đừng làm giống như người thế tục bên ngoài, khen qua, khen lại.

Lẽ ra phải bảo vệ cho nhau mới đúng!

Sau này, đồng tu Tây Hồ thấy đồng tu nào hay nói chuyện ngọt ngào, thích khen người, thường ghẹo họ và phong cho họ là đàm chủ của "Đàm Độc Long".
Picture
SƯ PHỤ BÁO TRƯỚC
Đến Thăm Đạo Thất Ba Lần


Vào năm 1989, vài tháng sau khi đạo trưởng gặp Sư Phụ lần đầu, trong một lần thiền định, ông lại một lần nữa thấy được hóa thân Sư Phụ.

Trong thiền, ông nói với Sư Phụ bao giờ có thời giờ xin mời đến thăm ông, Sư Phụ nói: "Nội trong ba ngày ta sẽ đến thăm ngươi."

Quả nhiên đến ngày thứ hai, Sư Phụ dẫn một đoàn đệ tử xuất gia cùng đi gặp ông. Hôm ấy, đúng vào lúc đạo thất của ông có rất nhiều khách.

Khi thấy Sư Phụ đột nhiên giá lâm, ông hết sức kinh ngạc, vội vàng tiễn những vị khách trong nhà đi để tiếp Sư Phụ cùng đoàn tùy tùng hơn ba mươi vị xuất gia.

Bắt đầu từ năm ấy, Sư Phụ chính thức công khai giảng kinh, hoằng pháp, số người theo Sư Phụ tu hành cũng gia tăng nhanh chóng, nhưng Hồ đạo trưởng lúc đó vẫn chưa chính thức thọ Tâm Ấn.

Mấy tháng sau lúc Sư Phụ đến thăm đạo trưởng tại Cung Minh Hồ vào lần thứ ba.

Khi ông gặp Sư Phụ liền hỏi: "Mấy hôm trước trong khi tọa thiền, tôi thấy hóa thân  Sư Phụ nói vài hôm nữa sẽ đến, tôi hỏi vào khoảng lúc nào? Hóa thân Sư Phụ cười xua tay không đáp, nên lần này tôi không biết khi nào Sư Phụ sẽ đến."

Sư Phụ trả lời: "Ta muốn cho ngươi biết thì ngươi biết! Không muốn cho ngươi biết, thì ngươi không biết. Tại sao lần nào cũng phải nói trước cho mọi người nghe!"

Mọi người hiện diện đều cười rộ.
Picture
​NHÂN DUYÊN CHÍN MÙI
Gia Nhập Phật Môn


Không lâu sau sau khi Sư Phụ thăm viếng lần thứ ba Cung Minh Hồ của đạo trưởng, trong một hoàn cảnh không chuẩn bị trước, ông đã chính thức thọ Tâm Ấn.

Đạo tràng Tây Hồ vào những ngày sơ khởi, ngoài đồng tu ra, không mở cửa cho khách thập phương.

​Sư Phụ làm như vậy để bảo vệ bầu không khí thanh tịnh cho đạo tràng, giúp cho đồng tu khi đến cộng tu tọa thiền được chuyên tâm, nhận được lực gia trì tốt.

Sư Phụ không muốn đạo tràng biến thành một nơi ngoạn cảnh như các chùa chiền bên ngoài, đông du khách hiếu kỳ dạo tới dạo lui, làm đạo tràng bị ô nhiễm bởi bầu không khí ăn thịt, uống rượu, và hút thuốc, như thế đồng tu làm sao an ổn tọa thiền.

Nhưng công chúng tại Formosa đã sẵn có quan niệm không đúng về các trung tâm tu hành. Họ không biết tôn trọng bầu không khí tu hành thanh tịnh của đạo tràng. Cho nên đạo tràng Tây Hồ mới quyết định đặt ra quy luật không cho người ngoài viếng thăm.

Vì thế đã tạo nên sự ngộ nhận từ một số người bên ngoài và thân nhân của đồng tu. Họ cho rằng nơi đây chắc có gì bí mật không thể tiết lộ công khai.

Để tránh những ngộ nhận vô cớ ấy, Sư Phụ đã cho mở cửa đạo tràng và khách bên ngoài được đến thăm vào ngày Chủ Nhật.

Đạo tràng mở cửa được ít lâu, có một ngày Chủ Nhật, đạo trưởng cùng vài đồng tu đến Tây Hồ thăm Sư Phụ.

Đúng vào ngày hôm ấy, Sư Phụ cho tổ chức lễ Truyền Tâm Ấn. Một đồng tu khuyên ông hãy nhân cơ hội quý báu này ghi danh thọ pháp.

Ông lúc ấy chưa chuẩn bị gì hết, trên người chỉ mang theo $5.000 tiền Formosa, cho nên ông nói với vị đồng tu: "Chết chưa! Tôi không biết là hôm nay có thể làm lễ bái sư thọ Tâm Ấn, cho nên không chuẩn bị tiền cúng dường."

Đồng tu cười trả lời: "Sư Phụ truyền Tâm Ấn cho đệ tử, xưa nay chưa bao giờ nhận bao lì xì (tiền)."

Ông nghe rồi vẫn không tin, bèn đi dọ hỏi các đồng tu khác cho rõ hư thực? Lẽ dĩ nhiên câu trả lời là thật như vậy. Lúc đó, ông mới an tâm đến ghi danh.

(Theo lời đạo trưởng trong suốt cuộc đời ông đã bái sư hơn hai mươi lần, chỉ có tổ sư Con Lôn Tiên Lưu Bội Trọng và Sư Phụ Thanh Hải truyền pháp cho đệ tử là không nhận bao lì xì (phục vụ miễn phí).
Picture
THẤY THIÊN CƠ
Khóc Cho Thầy


Ngày thọ Tâm Ấn, các đệ tử đến cầu pháp đều ngồi chờ Sư Phụ tại nơi truyền pháp. Lúc đó đạo trưởng cũng nhắm mắt tọa thiền ngồi chờ với mọi người.

Đột nhiên ông thấy một cảnh giới kiến ông đau lòng rơi nước mắt.

Ông nhìn thấy Sư Phụ vì truyền Tâm Ấn, gánh vác nghiệp chướng cho đệ tử, khiến những oan gia nợ chủ của những người đến thọ pháp này xuất hiện đánh đập hóa thân của Sư Phụ bầm tím, chết đi, sống lại.

Đạo trưởng nhìn thấy, không cầm lòng được liền muốn ra tay giúp đõ, nhưng Sư Phụ cản ông mà nói rằng: "Đây là điều Ta phải làm cho đệ tử, ngươi đừng xen vào."

Đạo trưởng chỉ còn biết ngồi đó nhìn Sư Phụ bị đánh đập. 

Đạo trưởng nói rằng trong suốt cuộc đời, ông rất ít khi khóc. Ngay cả lúc cha ông qua đời, ông cũng không nhỏ một giot lệ. Nhưng lần này trong lúc thiền, ông đã khóc hơn một tiếng đồng hồ.

Cho đến khi Sư Phụ đến hội trường, mọi người vỗ tay đón tiếp Sư Phụ, ông vẫn không biết, nước mắt ông vẫn tiếp tục rơi.

Đến khi Sư Phụ đi ngang qua bên cạch ông, vỗ vai ông nói: "Sao ngươi khóc thê thảm như thế? Đừng khóc nữa."

Lúc đó ông mới giật mình ngừng khóc.

Sau khi truyền pháp xong, Sư Phụ tung quà gia trì cho đồng tu. Mấy trăm người lúc ấy đều lo chụp lấy những phần quà gia trì của Sư Phụ.

Lúc đó đạo trưởng nhìn thấy nhiều người giành giựt gói quà gia trì, ông không sao hiểu nổi. Ông nghĩ không biết quà gia trì là gì, cũng không biết tại sao những hạt bắp trong túi chẳng ngọt ngào và cũng chẳng có mùi vị gì, lại quý như thế?

Ông cảm thấy tò mò nên mới nhắm mắt "xem xét" thử.

Khi vừa mới nhắm mắt, ông liền thấy Văn Thù Bồ Tát đang ngồi trên bửu tọa của Ngài, dùng tay phát hào quang gia trì nơi phát bắp.

Những hạt bắp được gia trì đều phát ra những tia hào quang màu trắng.
Picture
Lúc đó ông mới hiểu rõ "quà gia trì" là gì và cũng hiểu tại sao đồng tu lại quý và giành nhau lấy gói bắp rang như những kho tàng như vậy.

Rồi không để lỡ cơ hội này, ông cũng nhào vô chụp lấy những gói bắp gia trì đang bay trên không.

Có lẽ thần thông ông quảng đại, hoặc là do "lòng tham lam" bất khả tư nghị của ông nổi dậy, nếu không làm sao một ông già hơn sáu mươi tuổi, chưa bao giờ có kinh nghiệm giành quà gia trì, cuối cùng lại nhẹ nhàng chụp được hai gói?!


Từ khi đạo trưởng thọ Tâm Ấn, ông tu hành rất chăm chỉ.

Đồng thời ông cũng thường tỏ ra hết sức kính trọng những lời dạy dỗ của tổ sư Lưu Bội Trọng. Nếu không có tổ sư nói trước thiên cơ, an bài cho ông lên núi tu hành, ngày nay làm sao gặp được Sư Phụ Thanh Hải, lại còn nhận được Pháp môn Quán Âm vô thượng?!


Ông cho biết hai vị Sư Phụ mà ông được gặp này là thật sự có bản lãnh, và cũng thật lòng dạy dỗ đệ tử vô điều kiện.

(Xem tiếp phần 2)

Comments are closed.
Supreme Master Television           Contact Us
  • HOME
  • BOOKS
    • Special Series
    • The Letters
    • The Creation >
      • God
      • Universe
      • Earth
      • Humans
      • Animals
      • Plants
    • The Path >
      • Spirituall Wisdom
      • The Master
      • The Practice
      • Merit & Blessing
      • Karma & Ego
      • Master's Wonders
      • While On The Path
      • Quan Yin Method
    • The Lifestyle >
      • Daily Wisdom
      • Diet & Health
      • Friends & Family
      • Moral Standards
      • Be Positive
      • Be Happy
      • Be Green
      • Be A Farmer
    • The Vegan Era
    • The Stories >
      • Spiritual Stories
      • Jokes
      • Other Stories
      • You May Not Know
    • The Saints
    • Pearls of Wisdom
  • VIDEOS
    • Inspirations
    • Music & Arts >
      • Music & Dramas
      • Arts & Photography
  • LINKS
    • Bài Giảng Phụ Đề Âu Lạc
    • Peaceseekers - Persian
    • Supreme Master Televison
    • Eden Rules
    • News Magazine