The Peace Seekers
  • HOME
  • BOOKS
    • Special Series
    • The Letters
    • The Creation >
      • God
      • Universe
      • Earth
      • Humans
      • Animals
      • Plants
    • The Path >
      • Spirituall Wisdom
      • The Master
      • The Practice
      • Merit & Blessing
      • Karma & Ego
      • Master's Wonders
      • While On The Path
      • Quan Yin Method
    • The Lifestyle >
      • Daily Wisdom
      • Diet & Health
      • Friends & Family
      • Moral Standards
      • Be Positive
      • Be Happy
      • Be Green
      • Be A Farmer
    • The Vegan Era
    • The Stories >
      • Spiritual Stories
      • Jokes
      • Other Stories
      • You May Not Know
    • The Saints
    • Pearls of Wisdom
  • VIDEOS
    • Inspirations
    • Music & Arts >
      • Music & Dramas
      • Arts & Photography
  • LINKS
    • Bài Giảng Phụ Đề Âu Lạc
    • Peaceseekers - Persian
    • Supreme Master Televison
    • Eden Rules
    • News Magazine

​New Year’s Eve Ghost Stories, P2

2/11/2021

 
Special Series
Excerpt from a lecture by Supreme Master Ching Hai (Vegan)
"​New Year’s Eve Ghost Stories," P2
WEEK: 176-177 EPISODES: 1225-1232
http://suprememastertv.com/en1/v/122617639739.html

Picture

NEW YEAR'S EVE GHOST STORIES
Part 2 of 8 



​​I was thinking it’s not really… it’s just that I thought our life is short. I do what I can, whenever I can, so that we can be together. And I can explain to you something through the books, or you can ask me something because of the story.

There’s always some educational quality about the stories that I read to you. But not today. I’m going to read you a ghost story. It’s midnight; I wanted to scare you. So maybe when you go to the bathroom, you look around. Ask somebody to come with you who has a big flashlight. I’m just kidding. Because it’s always too serious, so I’m just reading you one of the ghost stories.

Picture
There were a couple of ghost stories. Actually, one is about the ghost, one is about a snake that became a beautiful woman. Both are kind of
out-of-our-world, it’s not like a human story. Human, but not… only half-human story. 

So, which one you like? The snake or the man with the two wives, one ghost and one human? (The snake.) Snake? OK. Snake it is. ​Just because he became a beautiful woman. You watch it. Now, it’s like this.

This story happened a few thousand years ago. In Âu Lạc (Vietnam), we also have a story, also have a book. And in that book, it mentions also several snakes that became women and lured the men to make trouble for them. Some make trouble, some just to make them fall in love.
 
This story is about a trouble-maker snake.

“A few thousand years ago, like long, long, long, long time ago, there was a handsome young man. He’s a horse rider. One time, he rode across the desert and then suddenly he saw one beautiful girl standing in the sand.” 

They say in the sand, not on the sand. So maybe she is half buried or something. Maybe she covered her feet. “He was so startled because of her beauty, this out of this world beauty. And then he got the love at first sight.” They get love at first sight, no? Means you have got the lightening of love, the lightening of love strikes you.

“And then, the girl came up to him, held onto the reins of the horse, and then told him, ‘I love you!’” Just like that. “‘I love you! You should marry me and make me your wife.’ He never uttered any words, yes-no. He just lifted her up and put her on his horse, together. And then he brought her back to his house. Then he married her. Little did he know this lady, this girl was a snake. 

And normally, whenever she saw somebody handsome like him, she would manifest herself, change. She would transform herself into a beautiful woman. And then she would ask him to marry her, and then live with him. Whoever that may be. So he wasn’t the only one.

Time passed, and then suddenly this handsome young man slowly felt unwell, and then he fell ill, seriously. And day after day, he was getting worse and worse. He became haggard, skinny, lost weight, and his face lost color. He had nothing much of youth on his being anymore.

He went to see many doctors, but none of them can guess, or can diagnose what’s wrong with him. And they also don’t know how to cure it because they don’t know, they cannot diagnose what’s wrong with him. And because of that, day in, day out, day after day, he became weaker and weaker, and losing more and more weight. And his life force seemed to be ebbing out of him. Just like a candle is having less and less wax now, and almost like gone, the light.”

Scary, no? Oh, aren’t you glad you’re single. Me too. I’m not going to look for any beautiful woman in the desert, I’m telling you, after this.
 
“One day, it happened that his wife went out, and there was one dervish.” You remember dervish, right? The Muslim follower of the branch of… What’s the name of that? I forgot. (Sufi) Sufi. Sufi branch of Muslim.

“So, one of the followers or the priests went to that area and then happened to pass his house, and he went inside, he went to the door, asking for some alms.” Like all the priests do or monks do when they travel because they don’t have money with them. That’s how they did it, in the old days. Like the Buddhist monks, that’s the tradition of the monks, the monks of many traditions, they do that. Before, they don’t have even a car or no money to go on the horse, so they just walk around and they ask for alms wherever they can.

“And he went in front of the door and asked for alms. Then he saw this young man, and he asked him, ‘Hey, why are you looking so sick like that?’
 
The young man said, ‘I also don’t know. And none of the doctors know what’s wrong with me. So they can also not cure me. And then, day after day, I am getting weaker and weaker. I don’t know when I will be better at all.’

So the dervish priest said to him, ‘Come here. Give me your hand. I’ll have a look.’ He was looking into his palm, and he said to him, ‘You have a wife, right?’ He said, ‘Yes, yes. I’m married.’

​So the dervish asked him, ‘Do you sleep with your wife at night?’ The young man said, ‘Of course. Of course.’ ‘Yeah, but do you ever see your wife get up at midnight and go out of the room?’ He said, ‘No, I never pay attention.’
 
So the dervish told him, ‘I have to tell you something, regretfully, that your wife is not a human. She’s a snake.’ And then the man was very, very aghast. He could not dare to believe what the dervish priest had said.

And then the dervish priest said to him, ‘OK. If you don’t believe me, then you can try this and that. OK?’ So the man said, ‘Please tell me what to do.’

So the dervish said, ‘OK, today, when she cooks the soup, you put a lot of salt into her soup. And then, you empty all the water in the house. None of the drops of water should be left. Don’t leave any drop of water inside the house. But before that, you hide the key so she cannot go out. And before that, you cut one of your fingers. And then you put salt on the wound, so that the whole night you will be feeling very painful, so you won’t be able to sleep. Like that you can see if she comes out or does something or not.’ 

​So, the man did exactly everything like the dervish priest told him. And then he pretended to lie down and sleep immediately. At midnight, his wife woke up, felt thus thirsty, terribly thirsty because she ate the salty soup that he put more salt in. So she got out of bed and tried to find some water to drink. But every container that’s for water was all empty. Not even one drop of water in it. So she tried to open the door to go out, but it’s useless because no key and she didn’t know where the keys were.

And the man pretended to sleep very tightly, didn’t see anything. So she tried very hard and then she could not go out, so she lay down on the floor, turned around three times, and transformed herself back into a snake so that she could slide out from under the door gap. So she went out to the well outside, in the garden, and then hung herself down to drink some water from the well. And then she came back inside, transformed herself again into that beautiful lady and lay next to him. Slept as usual. The young man, pretended to sleep, but he saw everything. He also did not say anything at all.

Next morning, the dervish priest returned to his house and then asked him, ‘Did you see anything?’

The patient said, ‘Yeah, I saw everything. I understand everything now.’ And then he told the priest everything that happened with his wife last night.

​So the priest said to him, ‘Now you have seen it all with your own eyes. Do you want to get rid of her or not?’

So the man said, ‘Yes, yes, I want to.’” Because if he doesn’t get rid of her then he will die. He will die, sooner or later. And very soon, after all his life force has been absorbed by the snake. And the more she absorbed the humans’ energy, life energy, the more she becomes stronger and then she can continue to do her trick.
 
“So, the dervish said to him, ‘OK, in that case, you listen to me. You tell your wife to bake some cakes, and then you have to light the oven yourself. Light the oven by yourself. Make the oven hot, hot, hot, hot, as hot as possible. And then when your wife bends down to put the pastry inside to bake it, then you have to push her in the oven and then close the door. After that, you use maybe cement or something like that, to seal the door. Then I will come and tell you what to do next.’

​The young man did exactly what the dervish priest told him, and then waited until the oven was hot as possible and then his wife bent down to put the pastry in to bake the cake, then he suddenly got hold of her and threw her inside quickly.” 


CHUYỆN MA VÀO ĐÊM GIAO THỪA
Phần 2/8 



​Nghĩ không thật sự… chỉ có điều tôi nghĩ đời chúng ta ngắn. Thôi thì làm được gì thì làm, bất cứ khi nào tôi có thể, để chúng ta có thể gặp nhau. Và tôi có thể giải thích cho quý vị điều gì đó qua sách, hoặc quý vị có thể hỏi tôi điều gì đó vì câu truyện.
 
Luôn luôn có một vài tính chất giáo dục về những truyện mà tôi đọc quý vị nghe. Nhưng không phải hôm nay. Tôi sẽ đọc quý vị nghe một truyện ma. Bây giờ là nửa đêm; tôi muốn chọc quý vị sợ chơi. Để có lẽ khi quý vị đi vào phòng vệ sinh, sẽ phải nhìn quanh. Nhờ người nào đó đi chung, người có đèn pin lớn. Nói giỡn thôi nha. Bởi vì lúc nào cũng quá nghiêm túc, nên tôi chỉ đọc quý vị nghe một trong mấy truyện ma.
Picture
Có vài truyện ma. Thật ra, một truyện nói về ma, truyện kia nói về rắn biến thành một phụ nữ đẹp. Cả hai đều có vẻ như ma quái, ngoài thế gian không như truyện loài người. Con người, nhưng không… truyện chỉ nửa người thôi.

Vậy thì, quý vị thích truyện nào? Con rắn hay người đàn ông có hai vợ, một là ma và một là người? Con rắn ạ. Con rắn? Được. Thế là rắn. Chỉ vì nó biến thành một phụ nữ đẹp. Coi chừng nghe. Bây giờ, truyện là thế này. 

Truyện này xảy ra vài ngàn năm trước. Ở Âu Lạc (Việt Nam), chúng tôi cũng có một truyện, cũng có một cuốn sách nữa. Và trong sách đó, cũng đề cập đến vài con rắn đã biến thành phụ nữ và quyến rũ đàn ông để gây rắc rối cho họ. Một số gây rắc rối, một số chỉ làm cho mấy đàn ông thương họ.

Truyện này nói về một con rắn gây rắc rối.

“Vài ngàn năm trước đây, như rất lâu, lâu, lâu lâu lắm rồi, có một chàng thanh niên đẹp trai. Anh ta là một kỵ mã. Một lần nọ, anh cưỡi ngựa ngang qua sa mạc và rồi bỗng nhiên anh ta thấy một cô gái đẹp đứng trong cát”.

Họ nói trong cát, không phải trên cát. Cho nên có lẽ cô ấy bị chôn nửa thân hay gì đó. Có lẽ cô ấy che chân cô lại. “Anh ta vô cùng sửng sốt trước vẻ đẹp của cô gái, vẻ đẹp siêu trần này. Thế rồi anh ta bị tiếng sét ái tình”. Họ yêu ngay từ cái nhìn đầu tiên, phải không? Nghĩa là bị tiếng sét ái tình, sét ái tình đánh trúng quý vị.

“Và rồi, cô gái đến bên anh ta, nắm dây cương ngựa, rồi nói với anh ta: ‘Em yêu chàng!’” Chỉ như vậy thôi. “‘Em yêu chàng! Chàng nên cưới em làm vợ’. Anh ta không hề thốt lên lời nào, bằng lòng hay không. Anh ta chỉ nhấc cô ấy lên và đặt cô lên ngựa, cùng cưỡi với anh ta. Và rồi anh ta mang cô ấy về nhà của anh. Rồi anh ta kết hôn với cô ấy. Anh không hề biết rằng cô gái này là một con rắn.

Và bình thường, bất cứ khi nào rắn thấy người nào đó đẹp trai như anh ta, rắn sẽ biến hóa, thay đổi. Rắn sẽ tự biến mình thành một phụ nữ đẹp. Cô ấy sẽ hỏi người đó cưới cô, và rồi sống chung với người đó. Bất cứ ai. Nên anh không phải người duy nhất.

​Thời gian trôi qua, và rồi bỗng nhiên thanh niên đẹp trai này từ từ cảm thấy không khỏe, rồi anh ngã bệnh, nghiêm trọng. Và ngày qua ngày, anh ta càng lúc càng tệ hơn. Anh ấy trở thành hốc hác, gầy còm, xuống cân, và mặt anh xanh xao. Không còn nhiều vẻ trẻ trung của mình nữa.

Anh đi gặp nhiều y sĩ, nhưng không ai đoán được, hoặc có thể chẩn bệnh xem chuyện gì đã xảy ra cho anh. Và họ cũng không biết làm thế nào để chữa khỏi bởi vì họ không biết, họ không thể chẩn đoán là anh ta bị gì. Và vì điều đó, ngày qua ngày, anh ta trở nên càng thêm suy yếu, và ngày càng xuống cân. Và sinh lực của anh dường như bị suy sụp. Bây giờ anh giống như ngọn nến trước gió, và ánh sáng hầu như sắp tắt”.

Đáng sợ, phải không? Ồ, quý vị không thấy vui là mình độc thân sao. Tôi cũng vậy. Tôi sẽ không đi tìm bất cứ phụ nữ đẹp nào trong sa mạc, nói quý vị biết, sau khi đọc truyện này.
 
“Một ngày, tình cờ vợ anh đi ra ngoài, và có một giáo sĩ đạo Hồi”. Nhớ giáo sĩ đạo Hồi, phải không? Tín đồ Hồi giáo (Dạ đúng.) của giáo phái… Tên của giáo phái đó là gì? Tôi quên rồi. (Đạo Sufi.) Đạo Sufi. Giáo phái Sufi của Hồi giáo.

​“Vậy rồi, một trong những tín đồ hoặc giáo sĩ đi tới khu vực đó và rồi tình cờ đi ngang nhà của anh ta, và ông ấy đi vào trong, ông đi đến cửa, để khất thực”. Như tất cả giáo sĩ hoặc tỳ kheo thường làm khi họ du hành, bởi vì họ không có tiền mang theo. Họ làm vậy đó, vào thời xưa. Như các sư Phật giáo, đó là truyền thống của các sư, các tu sĩ của nhiều truyền thống, họ làm vậy. Trước kia, họ thậm chí không có xe hơi hoặc không có tiền để đi ngựa, nên họ chỉ đi bộ khắp nơi và khất thực mỗi khi họ có thể.

“Và ông ấy đến trước  cửa và xin bố thí. Rồi ông thấy chàng thanh niên này, và hỏi anh: ‘Này, sao cậu trông tiều tụy đến thế?’
 
Người thanh niên nói: ‘Cháu cũng không biết. Và không vị đại phu nào biết được cháu có vấn đề gì. Nên họ cũng không thể chữa khỏi cho cháu. Và rồi, ngày qua ngày, càng ngày cháu càng suy yếu hơn. Cháu không biết bao giờ mới khỏe hơn được’.

Thế là vị giáo sĩ đạo Hồi nói với anh: ‘Đến đây. Đưa tay cậu cho tôi. Để tôi xem thế nào’. Ông nhìn vào lòng bàn tay của anh, và nói: ‘Cậu có vợ, phải không?’ ​Anh nói: ‘Dạ phải. Cháu đã  lập gia đình’.

Nên vị giáo sĩ hỏi anh: ‘Ban đêm cậu có ngủ chung với vợ không? ’Chàng thanh niên nói: ‘Dĩ nhiên có.’. ‘Ừ, nhưng cậu có bao giờ thấy vợ cậu thức giấc lúc nửa đêm và ra khỏi phòng không?’ Anh nói: ‘Không, cháu chẳng bao giờ để ý’. 
 
Thế rồi vị giáo sĩ nói với anh: ‘Rất tiếc tôi phải nói với cậu rằng vợ của cậu không phải là người. Mà là rắn’. Và rồi anh chàng này vô cùng sửng sốt. Anh ta không dám tin những gì vị giáo sĩ đạo Hồi đã nói.

​Và rồi giáo sĩ đạo Hồi nói với anh ta: ‘Được rồi. Nếu cậu không tin tôi, thì cậu có thể thử thế này thế kia. Nhé?’ Nên chàng thanh niên nói: ‘Xin vui lòng cho cháu biết phải làm gì’.

Nên vị giáo sĩ nói: ‘Được rồi, hôm nay, khi cô ấy nấu súp, cậu cho rất nhiều muối vào nồi súp của cô ấy. Xong rồi, cậu đổ hết tất cả nước trong nhà đi. Không để lại ngay cả một giọt nước.
 
Đừng chừa lại một giọt nước nào bên trong nhà. Nhưng trước đó, cậu giấu chìa khóa để cô ấy không thể đi ra ngoài. Và trước đó, cậu cắt vào ngón tay của anh. Và rồi cậu xát muối lên vết thương, để cả đêm cậu sẽ cảm thấy rất đau, và vì vậy cậu sẽ không thể ngủ. Như thế anh có thể thấy cô ấy có đi ra ngoài hoặc làm điều gì đó hay không’. 

Rồi anh này làm mọi điều y như vị giáo sĩ đã bảo. Và rồi anh ta giả vờ nằm xuống và ngủ lập tức. Đến nửa đêm, vợ anh thức dậy, cảm thấy khát vô cùng bởi vì cô ấy đã ăn súp mặn mà anh ta đã bỏ thêm muối vào. Vì vậy cô ấy ra khỏi giường và  ráng tìm nước để uống. Nhưng thùng nước nào cũng trống rỗng. Không có cả một giọt nước trong đó. Nên cô ấy cố gắng mở cửa để đi ra ngoài, nhưng vô ích bởi vì không có chìa khóa và cô ấy không biết chìa khóa để ở đâu.

Và anh chàng giả vờ ngủ rất say, không thấy bất cứ điều gì. Rồi cô ấy cố gắng hết sức mà cũng không thể đi ra ngoài, thế nên cô ấy nằm trên sàn nhà, lăn tròn ba vòng, và biến mình trở lại thành một con rắn để cô ấy có thể luồn qua khe hở ra ngoài. Rồi cô ấy đi ra cái giếng bên ngoài, ở trong vườn, và rồi trườn mình xuống uống nước, rời lại trườn lên. Sau đó, rắn luồn mình vào lại bên trong, biến trở lại thành phụ nữ xinh đẹp tuyệt trần, và lên nằm bên cạnh anh ta. Ngủ như thường lệ. Chàng thanh niên, giả vờ ngủ, nhưng đã thấy mọi điều. Anh ta cũng không nói gì hết.

​Sáng hôm sau, giáo sĩ đạo Hồi trở lại nhà anh ta và hỏi anh: ‘Cậu có thấy gì không?’

Người bệnh nói: 'Vâng, cháu thấy hết. Bây giờ cháu hiểu ra mọi chuyện rồi’. Và rồi anh ta kể lại cho giáo sĩ nghe những gì đã xảy ra với vợ anh tối hôm qua.

Thế rồi giáo sĩ nói với anh ta: ‘Bây giờ cậu đã chính mắt nhìn thấy. Cậu có muốn trừ khử nó hay không?’

Nên anh chàng nói: ‘Vâng, vâng, cháu muốn’”. Bởi vì nếu anh ta không trừ khử cô ấy thì anh ta sẽ chết. Sớm muộn rồi anh ta sẽ chết. Và rất sớm thôi, sau khi tất cả sinh lực của anh đã bị con rắn hút hết. Và càng hấp thụ năng lượng của con người, sinh lực, rắn càng trở nên mạnh hơn và rồi có thể tiếp tục với trò lừa của mình.
 
“Vị tu sĩ nói với anh ta: ‘Thế thì cậu cứ làm theo lời tôi dặn. Cậu bảo vợ mình nướng bánh, và cậu đích thân đốt lò nướng. Tự đốt lửa lò nướng. Cho tới lúc lò hết sức nóng, hết sức nóng, càng nóng càng tốt. Khi vợ cậu khom mình đẩy ổ bột vào lò, cậu lập tức túm lấy hai chân cô, và đẩy cả người cô vô trong lò, rồi đóng cửa lò lại thật lẹ. Sau đó, cậu có thể dùng xi măng hoặc thứ gì tương tự, để trét chung quanh lò cho thật kín. Sau đó, tôi sẽ đến nói cho cậu biết phải làm gì kế tiếp’.

​Chàng thanh niên làm đúng theo lời chỉ dẫn của tu sĩ Hồi giáo Sufi, và rồi chờ tới khi lò nướng thật nóng, nóng hết cỡ và rồi vợ anh khom lưng đẩy ổ bôt vào trong lò để nướng, thì anh bất thần túm lấy cô, nhanh tay đẩy cả người cô lọt hẳn vào trong lò".

Comments are closed.
Supreme Master Television           Contact Us
  • HOME
  • BOOKS
    • Special Series
    • The Letters
    • The Creation >
      • God
      • Universe
      • Earth
      • Humans
      • Animals
      • Plants
    • The Path >
      • Spirituall Wisdom
      • The Master
      • The Practice
      • Merit & Blessing
      • Karma & Ego
      • Master's Wonders
      • While On The Path
      • Quan Yin Method
    • The Lifestyle >
      • Daily Wisdom
      • Diet & Health
      • Friends & Family
      • Moral Standards
      • Be Positive
      • Be Happy
      • Be Green
      • Be A Farmer
    • The Vegan Era
    • The Stories >
      • Spiritual Stories
      • Jokes
      • Other Stories
      • You May Not Know
    • The Saints
    • Pearls of Wisdom
  • VIDEOS
    • Inspirations
    • Music & Arts >
      • Music & Dramas
      • Arts & Photography
  • LINKS
    • Bài Giảng Phụ Đề Âu Lạc
    • Peaceseekers - Persian
    • Supreme Master Televison
    • Eden Rules
    • News Magazine